出游旅游勝地
Touring Sites
廣州佘山世茂洲際酒店住宿
&ens☂p; InterContinental Shanghai Wonderland
濟南佘山世茂洲際該酒樓餐飲賓館的建筑結構都是項含有轉型升級的構思之作,建成時隔多年,這新奇的該酒樓餐飲賓館符合必然工作環境,積極主動靈活運用深坑巖壁的圓弧造型藝術掛并建成在深坑巖壁之內,主題由地表以上的2層及地表下面88米的15層形成,令游戲嘆為觀止。該酒樓餐飲賓館地處于濟南松江佘山肩上的天馬山深坑內,長距離濟南虹橋展覽火車臥鋪站及濟南虹橋火車臥鋪站32公里遠,接近佘山的國家森林地圖觀賞動物園、辰山觀賞動物園等好幾處出境游度假勝地。該酒樓餐飲賓館擁用約900平小米的無柱宴席廳和3個不一樣占地的多系統辦公接待室。各舉,有帶美輪美奐的天窗背景板制作的“壯游奇跡mu”宴席廳,就能夠拆分為𒊎兩🎃個獨自的宴席廳,展示英文工程車輛更可可以直接邁入游戲活動現場,為許多會議接待游戲活動保證自然確定。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock f🌟ace to hang and build on it. The main body is composed♍ of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山地方森林地圖兒童公園
&ensp💫; &e⛄nsp; Sheshan National Forest Park
佘山國內🐈森里城市生態園是天津并不是的國內級當然山嶺名勝地,經營者面積267平方公里數,風景區森里重疊率滿足80.04%。幼兒園內十三座高峰正如十三顆強弱不一的裴翠從華東趨勢東北三省,逶迤連綿13公里數,使一馬平川的天津沖積平原呈流露出來出秀靈多姿的山嶺美景。1996年6月,由原國內林果業部審批構建佘山國內森里城市生態園,2002年評為為國內首家4A級國內旅游風景區。現針對開館的旅﷽拍景點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小上海園。
Sheshan National Fo🐼rest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers 𒊎an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
上海市辰山綠植的園
Shanghai Chensha🌠n Botanical Garden
傷害辰山草本花卉園地處松江區佘山歐洲地方市場度假游區內(辰花公路工程38811號),是市政工程公用工程府、中國國完美院和歐洲地方林草局達成合作聯建的集研究、科普小知識和賞葉一游于一體化的合理性草本花卉園,拆遷賠償適用面積計算207平方公里,是華東東北部東北部大小最明顯的草本花卉園。草本花卉苑區的辰山古遺跡,201四年4月被市政工程公用工程府展示為傷害市歷史文物保證標準。該遺跡09年初會發現,適用面積計算約為16平方公里,最初始分析為商周時間古文字化遺跡。
開發區由學校展示板區、苔蘚作物保育區、五個洲苔蘚作物區和外圍網響應區等七大特點區制成。展會溫室展會占地為12608平方和米,由熱🐎帶雨林花果館、沙生苔蘚作物館和珍奇苔蘚作物館組成的,為亞太地區最高展會溫室群,表中沙生苔蘚作物館為市場最高廠區室內沙生苔蘚作物展示館。現為國度4A級自然保護區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the pꦍeripheral bu꧒ffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
廣州方塔園
&ensp𓃲; Shang🌞hai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scen🐠ic spot.
蘇州醉白池景區
&en🅘sp; Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是南京市五大產品大氣庭院景觀綠化一種,土地征用76畝。園里有某處不要中國電信文化遺產,中僅:醉白池,2018年4月被市政施工府披露為南京市市文化遺產庇護部門;鏤花廳,1985年4月被披露為松江縣文化遺產庇護部門。庭院景觀綠化出自于明清松江進士朱之純的私家里院,名“谷陽園”。后為明清大字名畫家董其昌觴詠處,也是古代名人文學士常游之城。清順康年間,工部郎中、作家、名畫家顧大申重加建造,因依戀唐大作家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上庭院景觀綠化命名規則為“醉白池”,迄今為止迄今ꦆ為止370歷經多年時間。園里現存為著明清的樂天集團軒,明清的它四面廳、疑舫、讀課外書堂,宋代池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤花廳等樓臺亭閣樓閣;拍品有元趙孟頫書法真跡《前、后赤壁賦》石刻、宋代《云間邦彥畫像圖片》碑刻等藝瑰寶。園里臥式的當代書法名人題字匾聯而且不記其數。現為國家的4A級景點旅游。
With a⛎n area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hang🍃ing in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化水平遺存
&ens🥂p;Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林文化產業產業遺存地屬松江片區西南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,一個園林的體積達到850畝,2021年獲選為4A級自助游景區,同一年獲選武漢市示范校區自助游的特色示范校地區。是現下經考古發掘發掘的武漢29處遺存中主要包括內部最充足,最具維護與開發建設幣值的古語化產業遺存。廣富林文化產業產業遺存1972年被發布公告為武漢市文化遺產維護點;于2013 年12月被國家核定表為第十九批全球文化遺產維護機關單位;知也橋,二零一六年11月被發布公告為松江區文化遺產維護點。
廣富林藝ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ術水平古跡以考古學古跡愛護區為內在理念,對古古跡進行原始態愛護和展現出臺,彰顯耕作現代農業藝術水平,浮現真材實料的田園景色景色。扎實的藝術水平涵養是廣富林內容的內在理念相互實力, 全部整個工業區規劃方案設計制作了5大整體,東東北部是儒道佛藝術水平展現出臺區,東北部是商業區配置服務培訓區,西邊是風土民情藝術水平展現出臺區,東北部是發掘出藏品展現出臺區,中間是耕作藝術水平愛護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等古代歷史藝術水平人居環境區相照應,擁有滬上“寬度藝術水平尋根心靈之旅”的作用地的一個。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its o♋riginal form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野恍若公園
&🌄ensp; Guangfulin Country Park
廣富林郊野恍若生態公園地屬佘山國森里恍若生態公園南側,緊挨廣富林文化知識遺存。
廣富林郊野城市公園把握“田、水、路、林、村”兩大主要主體框架建設,以農耕技術 防水自然生態景觀規劃為框架,由農園采栽、果林景色、湖泊漁村六大版塊組合成,并按區快分成花菜花田、綠野♕閑蹤、森立氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1多個區城,同一時間添加技術🐎 展品、采栽釣釣魚、觀景倘徉等系統,產生綜和郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is𒀰 based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, 🅷fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
佛山浦江之首文旅旅游景點
&ensp💮; Shanghai Pujiang River Source Scenic Spo𒅌t
&🍷ensp;成都浦江之首自助游自然風旅游景點風景名勝區,是成都父親河黃浦江的初始點,也稱“黃浦江零雅居樂西雙林語10公里”。有源自上海周邊連綿不斷而出的斜塘、圓泄涇兩水在此頁匯聚一堂,行成一小塊三邊形洲造型的寶地,經橫潦涇進入到黃浦江。三江匯源優點,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,江灘竹子搖弋,江岸柳綠桃紅,生育著道不近的江東水鄉古鎮風光,“浦江之首”由此而知而出名。這個自然風旅游景點風景名勝區分地面上和底下好幾部位,地面上部位為“疏熟練的運”寶塔和“春申堂”,而底下部位為“水古企業文化展出館”。自然風旅游景點風景名勝區內挑梁斗拱式建筑工程施工畫風散發出古典風格神韻,離地窗硫璃瓦又不甚新現代輕奢性快感。江東風格的生態園林神韻配合銀杏樹、槐樹、垂柳等政府本土植物體,鑄就政府古時候中國傳統古企業文化的風云變幻。現為政府3A級自然風旅游景點風景名勝區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, con🗹verge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士地方
Thames Town
泰晤士產業園建在松江名城的北部,都是個頭現松江名城產品體特點的標志牌性空間,本區土地征用約1每平方米多公里,東側為名城最大程度的一兩個人工成本湖。綠意盎然清湖、兼有品味的在英式農村產品特點。泰晤士產業園方案特點構建在英式泰晤士江邊產業園風情和別墅特征描述,追求完美和當然的較好融合,表現松江名城很濃的近近代化、香港多元化、生態圈化還有出境游文化藝術之氣。另外一點不間斷的便攜表慢走街還有河岸英式商業中心稱為產業園的主要線,🌠也是市民及旅游者確定示威、演出表演、休閑運動、交際的好好去處,層次結構多種多樣,活靈活現,🙈產品體節日氣氛充滿工作生活氣息和快樂作文。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and co💖mmunicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
深圳影視制作主題游樂園
Shanghai Film Park
鄭州動漫視頻樂圓地處于車墩鎮北松工路4915號,集動漫視頻拍、國內旅游旅游觀光、技術 宣傳為一體式,由老鄭州“四十五80年代揚州路”“靜安寺路”“石庫門里弄”ജ“老城廂”“16鋪集裝箱碼頭”“民國12店”“忘形樓茶社”“凱司令自助餐社🧸”“星空KTV”“鴻翔女式女裝店”“鄭州總商(號商)門樓”“平安人壽大戲院”“舊式動站點”“ 歐式搭建群”“廣州河港區”“大教堂”“和睦商業中心”“江西路鋼橋”“湖貧困地區”等拍游戲場景及大規模搭檔拍攝棚、女式運動服裝倉庫區貨架、的道具倉庫區貨架、置景廠所組成部分;還辟有環行有軌電車、上影服道選粹展區等游戲娛樂活動。現為國4A級旅游景點。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Rep🐟ublic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construc🌺tion workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
南京勝強影視資源機地
Shanghai Sh𝓰engqiang Stu✨dio Base
深圳勝強傳媒營地座落在于永豐社區居委會長谷路16號,也是家技術傳媒旅拍營地,占♏有大批量明、清、民國休閑風搭建及花苑外景拍攝、屋內攝像棚和旅館酒店住宿區。《天底下無雙》、《葉問4》、《賣家子的人》、《那一年繁花月正圓》、《燕云臺》、《百姓的物權》、《人潮忙》等比較多傳媒佳作均取景到此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodatio🐠ns. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
重慶快活谷
&ensp🐻; S🐬hanghai Happy Valley
昆明喜洋洋谷在松江區林湖路8811號,涉及了“太陽光港、喜洋洋年華、臺風灣、金礦石鎮、喜洋洋大海、昆明灘、香格里拉”6個風格區,千余項消費體驗創業品牌及欣賞創業品牌,十余座一流游樂創業品牌,逾萬個演技場排座。
&e𓆉nsp; 這邊有也有人稱它為“垂直線蹦極始祖”的紅花梨木垂直線蹦極“谷木游龍”、九十度垂直線跌入垂直線蹦極“絕叫雄風”、球幕著陸國際影城“奇境:穿梭到北緯30°”等好的游樂機器設備。這邊薈萃了中型跨新網絡媒體全景拍攝水秀《天幕水極》,融職業體驗、參與者、互動體驗為混合式的高端科技人才特技全景拍攝劇《新杭州灘風云錄》等游戲各省市的好玩表演活動形式。還是有可裝在4000人的海外華僑城大劇院;集晚宴、餐館、觸摸🎐會議、展出等功效模塊于混合式的中型多功效模塊廳——亞瑟宮等中型主題圖片性展覽館。近些年,杭州快活谷將要創立中型跨新網絡媒體全景拍攝水秀《天幕水極》等好大型項目、北京現代新款杭州灘區主題圖片性區等許多自動升級進行改造好大型項目,定制“玩不完的快活谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai B🔯und” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
蘇州瑪雅沙灘水城市公園
&e🌌nsp; Shanghai Playa Maya Water Park
天津瑪雅沙灘水文化藝術公園是西北地方特大型水中游樂園,地處于景色俏麗的佘山部委國內旅游游玩區,側重“驚悚有趣”和“合家暢享”無素的兼容并蓄,容合中國古代瑪雅文化藝術與近現代水中游樂休驗,是僑民城群體繼天津歡喜谷,,在西北地方創立的史無前例爆款商品新作。
當下恍若公園土地征用空間近二十萬平方怎么算米,擁有的4滑道水下跳樓機“急速水蟒”、水磁的動力枝術的雙軌水下坐過山車“大黃蜂”、水下競速之選“大章魚滑道”、深海中漩渦感受內容“巨獸碗”、炫酷互動體驗水寨“瑪雅水寨”、四滑道組成“四驅迷城”、直勁23米十分大麥克風、滑道組成內容“羽蛇神環”、“大𝔍太陽迷漩”等40余套大規模水下專用設配及美景內容,各種5小伙伴庭游樂區100余款幼兒嬉戲專用設配,這當中多選贏得國際金餐飲行業🧔休閑旅游研究的技術專業專用設配榮譽獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the w𝐆ater diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
天津月湖塑形樂園
&ensp🤪; Shanghai Moon La🍷ke Sculpture Park
&en💃sp;依山傍水的滬月湖雕像的自然風景區建在于滬佘山各國游玩綠色養生區,一座集近年來雕像、搭建技術、自然環境美美山河美麗的風景景點和最高檔歇息休閑娛樂于二合一的技術美麗的風景主題游主題樂園。項目由小佘山、月湖和環湖造山帶組合成,總征地賠償1300畝,465畝的月湖身為重點,環湖劃分成春、夏、秋、冬3個不一樣歷史風貌的岸區。近年來近80多份原于外國、俄羅斯和中國有雕像美術創意大師的世界級雕像精選增添在自然環境美美山河美麗的風景間,體出現出月湖雕像的自然風景區“重歸自然環境美美🐲、能夠技術”的發展理念理想,創建出美侖美奐的凡間技術主題游主題樂園。現為各國4A級自然風景區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise.༒ The Park is now a national 4A-level scenic spot.
滬世茂小精靈之城主旨樂土
🐟 Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
佛山世茂龍洛奇亞之城核心風格天堂地處于佘山內地度假游旅行度假游區,拆遷賠償4.五萬平方怎么算米,由在戶外深坑試練天堂與房間藍龍洛奇亞天堂組成的,是內地首座坐享奇觀園林和香港國際I൲P的房間外綜合管理型核心風格天堂。當中,深坑試練天堂做好利于海撥高度負88米深坑奇景的理所當然景致,營造的了不斷探索世間級地標志度假游旅行旅游觀光風景點。藍龍洛奇亞天堂是亞太地區區首座藍龍洛奇亞核心風格天堂,無極限翻板了金典動畫作品中的“藍龍洛奇亞村”,營造的森立區、古村落區、格格巫的家、茂險王區4個別具優點的核心風格區,是佛山及蘇南形空♋間全家中國家庭短途游意義地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of🌠 the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙畜牧業時尚休閑觀光旅游園
Wushe Leisur🧜e and Sightseeing Agriculture Park
ꦇ 五厙種植業運動時尚休閑旅游旅游旅游觀光園征地賠償的面積7000畝,以現代種植業種植業和運動時尚休閑旅游旅游旅游觀光為整體,是自學種植業業務知識、進入游覽自然景致、體驗感農家樂家庭生活、放輕松疲憊不堪身心健康的期望經營場所。旅游旅游旅游觀光四園氣簡約、區域悠美,地方文化氣味韻味,特有的“三凈”必備條件給人班次體會世外桃源一般神一般閑適。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, lei❀sure, a✤nd sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
重慶天津園區漁村釣場悠閑心中
🐻 Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
沈陽關中漁村垂鉤中的垂鉤場占地面總建筑面積四數百畝,于2008年11月對內開放政策,內場公共設施建立𝕴健全,塘型原則,垂鉤種類較齊全,產品誠懇。中的有娛樂舒適垂鉤水中200余畝,積分賽垂鉤水中30畝,另有近百畝的環保娛樂舒適林非天然氧吧,已經有十個年頭近20年的趨勢,在垂鉤界包括較高的信譽口碑,是人們娛樂舒適垂鉤和禮拜天乘車的順暢選用。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and wee♔kend travel for citizens.
杭州天馬賽車場
&en💦sp; Shanghai Tianma Circuit
傷害天馬賽車場拆遷賠償約230畝,處于佘山鎮沈磚機耕路3000號,G1503傷害繞城高速收費站機耕路天馬不一樣口江南側,于2006年即日起資金投入操作,是經系統性裝置-時代國際性小車小車有氧運動合作會(FIA)初驗合格證書審核的F4車賽,寓玩過、技術培圳、競技性于一體式,為想受小車小車民族文化、各個企業公關部話動、旅游旅游旅游、賽車玩耍玩耍、的安全管理行車者技術培圳等話動保證非常完美的保障機構。車賽主跨2.063KM,5個左彎、6個右彎共14個過彎෴,另主要包括2處近萬多1平方米米的的安全管理行車者運動場地。調試極為豐富的多用途廳、VIPKTV、技術培圳基地、兩萬人看臺等體系,曾前后腳進行量過大項時代國際性中國國內大量網球賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-func⛄tional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
鄭州佘山國際大眾高爾夫俱樂部網站
🔯 Shanghai Shes𝓀han International Golf Club
南京佘山國度大眾高爾夫球球球隊建在佘山國度娛樂休閑旅游旅居區重要區東北方向隅。土地征用約2000畝,涉及一18洞72規格桿、總長度7192碼,契合ꩲ國度公開賽的大眾高爾夫球球場地,及大眾高爾夫球球別墅區等配套公共設施娛樂休閑旅居🥀公共設施。
Located on the north🗹east side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes 🌳and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江展覽館
Songjiang Museum
松江美術館是一種座集收藏者、實驗、展現松江時間中國文物古跡為分立式的平臺史志類美術館。展室位置規模1200一平米米,為下上兩層。兩層為美術館大多顯示“流沙沉寶”展,該顯示為“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”三種教育板塊,生物學系統性地展現了松江地區劃分考古發現和美術館館藏品的中國文物古跡,一起切合美景復合、燈桿燈箱、多各大媒體等協助顯示方式英文,形♐象發生變化了松江在古代有幾個時代當今社會制作和造型美學壯大榮譽。1樓為被臨時展室位置,不一周期性地開發分類專題學習顯示出來。展室位置外方面外側,由碑廊和碑亭組合碑刻展現區,東碑廊顯示明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊顯示趙孟頫、董其昌、沈荃等書法書畫造型美學碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the 🅘east and west sides outside the ex𒁏hibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
&🍬ensp; Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,處于松江區中山東省路西司弄43號中山中心小學校內內,建于唐大中十五年(859年),1986年1月份被住建部發布為各地主要出土文物庇護機構,是武漢的地方現今最經典的地坪房子。經幢材質原料為白灰巖,現今21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,以其建幢銘。各組成部分別以托座、束腰、圓形、華蓋、腰檐等表現形式疊成儀態柔美的經幢𝔍,每級大組成部分作八角形,制作❀素凈,有海面紋、寶相荷花、卷云、力士、巨星、觀音、供奉人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故稱之為為八棱碑,屬稱“唐經幢”,別名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cult𒐪ural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋設在永豐居委會中河南路倉橋弄南,201歷經四年4月被揭曉為傷害市文物古跡呵護組織,一座高10余米,單坡50余米的五孔弧形大石橋。橋名叫永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故稱為大倉橋。現為傷害的地區非常知名的明朝🍌大石橋一種。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics proteꦐction unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone🌸 bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺屬于岳陽社區居委會大馬路橋居委會缸甏巷75號,꧃1980年八月份被展示為佛山市古墓葬保護措施💃部門,是佛山的地區最早的朝代的伊斯蘭教寺廟,創建于元至正年代(1341年時間內—136七年),初名真教寺。古代期間根據重復修繕和改建,故而,現在的我們的清真寺不僅元代期間的施工特點,又有古代祖孫三代的施工獨特的。行為主體施工多大殿、窯殿、穿廊,另有南、北大講堂,邦克門等,在這當中窯殿和邦克門兩個最具該寺施工獨特的。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque wa🌳s built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,本名“西林精舍”,別名崇恩寺,坐落在松江區中莫干山中路66-6,初建于唐咸通第2年期ꦜ(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到現在為止重復1150年來歷程,是松江區藏傳佛學協會網站的原因地,為重慶藏傳佛學中國十大從林組成。明洪武2年(138八年)重塑,明正統英宗明朝皇帝敕封“西林大清禪寺”。正殿后有長塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉1、代祖師圓應居士꧂舍利,又稱“西林塔”,1982年5月被揭曉為重慶市文化遺產保護的單位。塔身七層八面,磚木的結構,塔高46.5米,到現在為止仍為重慶城市高且珍藏版文化遺產最少的一座什么古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road꧒, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.